Dizionario affettivo della lingua ebraica

“Mia madre non parla né italiano né ebraico (questa dell’ebraico la dico così, a scanso di equivoci, perché molti quando sentono che sei ebreo non capiscono bene cosa vuol dire, e pensano che tu parli ebraico, anzi ‘ebreo’ o, a volte, ‘israeliano’): lei parla mammese, detto anche tampònico.”
La prima voce è  aba, papà, l’ultima  targùm, traduzione: ogni voce è un capitolo del romanzo, uno snodo affettivo della vita di Bruno, costretto a tradurre dal mammese per decifrare la realtà. Tra abbandoni difficili, calzini spaiati, piaceri e dispiaceri della carne, la storia di una vita e di un’epoca in cinquantaquattro voci.
Collana: miniMARCOS
Genere: Narrativa
Curatore:
Traduttore:
Illustratore: Lorenzo Lanzi
Prezzo: 10,00 €
Pagine: 400
EAN: 9788871687445
Data di uscita: 28/01/16
Dizionario affettivo della lingua ebraica

“Mia madre non parla né italiano né ebraico: lei parla mammese, detto anche tampònico. Questa lingua non è ancora stata analizzata, ma consiste fondamentalmente nel fatto che non descrive la realtà come appare, ma come apparirebbe se non facesse paura”.

Author: Bruno Osimo

Name: Dizionario affettivo della lingua ebraica

Author: Bruno Osimo

ISBN: 9788871687445

Date Published: 2021-03-07 03:43

Format: https://schema.org/Hardcover

Inizia a digitare e premi Enter per effettuare una ricerca

_
Responsive Menu Clicked Image